Saturday 3rd December 2011
SHUT up! Stop the effin’ noise already! and Stop changing your effin relationship status every two days! are not, in my opinion, the most endearing of Facebook pages. The latter has only ever attracted one comment – ‘lolzzzzzzzzzzzzz’ – even though it is perhaps making a valid point with its title.
Meanwhile, in Ireland, Ann Marie Kennedy has been campaigning since June to try and get her birthplace recognised by Facebook. The same social network site that welcomes the above names (and many others containing the F and C words) will not allow her to set up a page highlighting what’s happening in the county Limerick village of Effin. Apparently they find it offensive.
Although Ann Marie admits the name causes some difficulties…
“A group went on a pilgrimage to the holy shrine of Knock. They announce that various buses to various places in Ireland are leaving – ‘the Kildare bus is leaving, the Limerick bus is leaving’ – but they had to say that ‘the bus from Effin is now leaving.’”
…she remains defiant…
“I’m a proud Effin woman and I always will be an Effin woman.”
..and has at least managed to set up a Facebook page entitled Please get my hometown Effin recognised, which is attracting worldwide support.
Which prompts a suggestion for those pondering the perennial problem of what to purchase adult male relatives later this month: Douglas Adams and John Lloyd’s The Meaning of Liff, wherein place names are used to describe ‘common experiences, feelings, situations and objects which we all know and recognize, but for which no words exist’.
Here are some fine examples:
To walk along leaning sideways, with one arm hanging limp and dragging one leg behind the other. Most commonly used by actors in amateur productions of Richard III.
Descriptive of the smell of a weekend cottage.
STOKE POGES (n.)
The tapping movements of an index finger on glass made by a person futilely attempting to communicate with either a tropical fish or a post office clerk.